第39章 (22)(1/5)

作品:《茶花女

第二十六章 (2)

他们是查封的人。我告诉朱丽,他们是来执行所谓的司法任务,随他们去吧。一个戴着帽子的执法员,走进了我的房间。他把每个抽屉都拉开了,并且记下了所有他见到的东西,除了床上这个生命垂危的女人,法律总算还有一点慈悲之心,我的床幸好没有被包括在司法任务之内。

他临走的时候想了好久才对我说,九天之内我可以提出反对意见,可是他托一个看守留在了我的寓所里!天啊!我该如何是好呢!我的病因此而加重了。普吕当丝想向您的父亲要钱,但是我拒绝了她。

今天上午我收到了您的信。我几乎为了这封信已经望眼欲穿了。我不知道您是否会及时收到我的回信,我真希望您还可以来看我,这将是多么幸福的时刻啊,如果这是真的,那么六个星期以来我所受的病痛的折磨便会一扫而空。我是怀着悲哀的心情给您写回信的,但我却觉得身体比以前好了许多。

总而言之,我不相信人的恶运始终延续下去。

我想,也许我不会死,可以等到您回来,然后同您一起再度过一个春天,您爱我的心依旧,我们重新来过!

这些想入非非的打算已经让我有些疯狂了!我的手几乎握不住笔了,因为我正在把我心中这种疯狂的渴望写给您。

亲爱的阿尔芒,无论何时何地,我始终是深爱您的,我也正是靠着对爱情的回忆和对您可以重新回到我身边的渺茫希望的支持,才可以活到现在。”

二月四日

“德·伯爵回来了。他被他的情妇骗得很惨。他情绪十分低落,因为他十分爱她。而我则静静地听他向我倾诉这一切。不幸的年轻人对自己的事业已经是束手无策,所以对那个执法员和看守他也无能为力。

我同他提及您,他答应我把我的情况告诉您。此刻我竟然忘记了我曾经是他的情妇,至于他,他也想让我忘记这件事情,他真是一位心地善良的好人。

昨天公爵派人来探望我,今天早上他亲自来了。我不知道这个老头怎么会一直活到现在。他在我身边待了三个小时,却几乎没跟我讲过什么话。当他望着我那张惨无人色的脸的时候,我看见从他的眼里流出了两滴大大的泪珠。我想他一定是想到了自己的女儿才会这样的。

他马上就要看到她的第二次死亡了。他驼着背,脑袋一直垂到胸口,嘴角下垂,目光黯淡。他这副衰弱的躯体仿佛正在承受着加倍的痛苦。他并没有埋怨我什么。甚至我想当他看到病魔缠身的我的惨状时,也许
本章未完,请翻下一页继续阅读.........